鉆式抽沙船泵性能表中的吸程是指常溫清水條件下泵的抗汽蝕特性。采沙船在抽送泥沙作業(yè)時應(yīng)盡可能使泵的進口壓力為正壓。泥沙中含有較大固體顆粒時泵的流量揚程也會受到影響,選型時應(yīng)對介質(zhì)情況予以考量。挖沙船泥沙泵在工作現(xiàn)場固定后,應(yīng)先檢查原動機主軸與泵主軸是否在同一軸線上,若不同軸應(yīng)即作精準調(diào)整。
鉆式抽沙船的進出水管路應(yīng)有承載支撐,避免管路重力施加于泵體。管路安裝應(yīng)從泵進出口法蘭向外延伸,并立即做好支撐定位。泥沙泵工作時必須對填料室注入高壓清水以保護軸封組件。主泵在正常工作時不得關(guān)閉高壓清水泵。鉆式抽沙船清水壓力應(yīng)大于泥沙泵工作壓力。填料室組件在沒有高壓清水保護的情況下會很快磨損。
鉆式抽沙船大多數(shù)的用戶由于在操作洗石機方法存在一定的誤區(qū),在洗石機工作中往往會出現(xiàn)一些異常問題,那么怎樣才能減少這樣異常問題以及對于異常問題怎么檢修作相應(yīng)的講解!
洗石機在啟動前先用手旋轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)子,檢查機器各部有無異常現(xiàn)象。使用單位應(yīng)根據(jù)現(xiàn)場具體情況,在三角皮帶上安裝防護設(shè)備后,鉆式抽沙船才能運轉(zhuǎn)。運轉(zhuǎn)時不可進行修理及清理工作,嚴禁開機檢修。不得加入超過規(guī)定尺寸之料石。機器應(yīng)按固定方向旋轉(zhuǎn),不得反向旋轉(zhuǎn)。
在機器運轉(zhuǎn)時,如發(fā)現(xiàn)有不正常的振動或響聲時,應(yīng)立即停止加料,待箱內(nèi)物料排盡后,立即停止電機,停機檢查,排除故障后,才能繼續(xù)運轉(zhuǎn)。遇緊情況先停止電機,鉆式抽沙船在開機前必須清除腔內(nèi)物料,空載啟動。
Drilling pumping sand pump performance in the absorption process refers to the anti cavitation characteristics under the condition of room temperature water pump. Sand mining in sediment pumping operations should as far as possible so that the pump inlet pressure for positive pressure. Sediment containing larger solids when the pump flow head will be affected, the selection of the media to consider the situation. Dredger mud pump is fixed at the work site, should first check the prime mover shaft and the pump shaft is in the same axis, if different shaft should be that for accurate adjustment.
鉆式抽沙船的進出水管路應(yīng)有承載支撐,避免管路重力施加于泵體。管路安裝應(yīng)從泵進出口法蘭向外延伸,并立即做好支撐定位。泥沙泵工作時必須對填料室注入高壓清水以保護軸封組件。主泵在正常工作時不得關(guān)閉高壓清水泵。鉆式抽沙船清水壓力應(yīng)大于泥沙泵工作壓力。填料室組件在沒有高壓清水保護的情況下會很快磨損。
The drill water pipeline pump dredger should avoid pipeline bearing support, gravity imposed on the pump body. Pipeline installation should be extended from the pump inlet and outlet flange, and immediately do a good job supporting positioning. The mud pump must work to protect the high pressure water injection packing chamber seal assembly. The main pump in normal operation shall not be shut down the high pressure water pump. Drilling pumping sand water pressure should be greater than the pump working pressure of sediment. Packing chamber assembly in the absence of high pressure water to protect the case will soon wear.
鉆式抽沙船大多數(shù)的用戶由于在操作洗石機方法存在一定的誤區(qū),在洗石機工作中往往會出現(xiàn)一些異常問題,那么怎樣才能減少這樣異常問題以及對于異常問題怎么檢修作相應(yīng)的講解!
Drilling pumping sand most users due to the presence of certain errors in the operation of the machine that wash stone, stone washing machine work often appear some abnormal problems, then how to reduce this anomaly and the anomaly problem how repaired corresponding explanations!
洗石機在啟動前先用手旋轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)子,檢查機器各部有無異,F(xiàn)象。使用單位應(yīng)根據(jù)現(xiàn)場具體情況,在三角皮帶上安裝防護設(shè)備后,鉆式抽沙船才能運轉(zhuǎn)。運轉(zhuǎn)時不可進行修理及清理工作,嚴禁開機檢修。不得加入超過規(guī)定尺寸之料石。機器應(yīng)按固定方向旋轉(zhuǎn),不得反向旋轉(zhuǎn)。
Washing machine first hand rotating rotor before starting, check the machine parts have no abnormal phenomenon. The use of units should be based on site conditions, installation of protective equipment in the triangle belt, drilling pumping sand in order to operate. Operation can not be carried out to repair and clean up the work is strictly prohibited boot. The size of the provisions shall be a member of more than stone. The machine shall be rotated in a fixed direction and shall not be rotated in reverse direction.
在機器運轉(zhuǎn)時,如發(fā)現(xiàn)有不正常的振動或響聲時,應(yīng)立即停止加料,待箱內(nèi)物料排盡后,立即停止電機,停機檢查,排除故障后,才能繼續(xù)運轉(zhuǎn)。遇緊情況先停止電機,鉆式抽沙船在開機前必須清除腔內(nèi)物料,空載啟動。
In the operation of the machine, if found to have abnormal vibration or sound, should immediately stop feeding, to be in the box after the material is discharged, immediately stop the motor, stop the inspection, troubleshooting, to continue to operate. In case of tight first stop the motor, drilling pumping sand must be removed from the cavity material before starting the no-load start. |